Project Number 503150-LLP-1-2009-AT-LEONARDO-LMP
Project Type Development of Innovation
Country EU-Centralised Projects
Marketing Text The VinoLingua Project serves to dismantle language barriers across a common market and manages a communication tool for the improvement in EU competition in the field of wine growing. The study materials are orientated to the wine-grower’s marketing needs, mobility and intercultural exchanges. The project promotes networking and coordination between European training and business and the wine-growing areas.
Language learning connects the wine regions of Europe.
European winery small and medium enterprises have so far not received sufficient support in foreign language learning. The current economic situation and the acquisition of new markets have brought new challenges for the target group which can be met only through the knowledge of foreign languages.
The aim of this project is to develop a basic language learning programme as well as motivational strategies to increase the foreign language awareness of winemakers through the topic “wine” in accordance with the Common European Framework of Reference for Languages (A1, A2 and B1), adapted for LSP.
The needs analysis defines the linguistic requirement profile and the media preference of the target group. The didactic concept and methods allow non formal and informal learning according to the Bordeaux-Communiqué.
The project links linguistic and cultural aspects of German and Romance language speaking regions of the European Union via the topic wine demonstrated by an impulse film and study video, an advertising folder, a multilingual booklet of LSP wine, a wine region brochure and a brochure on sustainability. The target group will be accessed through various forms of media: study video and ICT via the multilingual project homepage through podcasts, emails containing short study units and webquests for revision as well as an EU-wide study and discussion platform. The material developed in the project will enable a long term coordination of FLL for LSP wine on a European level.
The results of the project should be implemented into national training programmes for winemakers with reference to Europass, EQF and ECVET and included in follow-up projects extending the project´s concept to other topics and languages. Well-known languages with a global dimension such as German, French, Italian and Spanish will make the results easily accessible and useful on a European level to increase competitiveness.
Description One product – several languages. No other agricultural product is so closely related to culture and identity than wine. VinoLingua helps European winegrowers to learn other languages and thus to become wine-and-language experts.
Recognition, transparency, certification
Agriculture, Forestry and Fishing
open and distance learning
transparency and certification
material for open learning
“VinoLingua” is a European project (“Lifelong Learning / Leonardo da Vinci / Development of Innovation” programme, Jan. 2010 – March 2013) that aims at creating language study material specifically designed for winegrowers. The target languages are German, French, Spanish and Italian at the CEFR levels A1, A2 and B1. Each of these four languages can be either target language or starting point (12 possible combi¬nations) for the learner. The materials are designed for self-study but can also be used in traditional courses; they each comprise a course book and a series of extra materials. To support autonomous learning, translations and other aids are available online in the learners’ respective mother tongues. In addition to the language teaching material an impulse film has been developed to motivate winegrowers to learn foreign languages.
The situations are adapted to the linguistic needs of winegrowers and centre particularly on wine tasting (during a visit to the vineyard or at a wine fair). The particularity of the project is the combination of technical language and beginners’ level of language learning. To achieve this, the CEFR was adapted thematically to the needs of winegrowers and a corresponding portfolio was developed. The contents were chosen on the basis of a needs analysis of the target group and a linguistic analysis of an authentic video corpus; they are taught partly in the form of “chunks”, i.e. ready-made linguistic phrases to be learned by heart, as well as personalized “cheat slips” for each learner. The didactic concept of the VinoLingua curriculum (see annex 1) is based on a helix progression, which means that the same situation is repeated several times on different levels of competence. The course books are complemented with audio- and video-materials online, a short reference guide (“survival kit for winegrowers”), a terminology database and a culture brochure presenting the wine cultures of the project regions.
The project has been designed on a regional basis, with five wine regions of Europe exemplifying the four linguistic wine cultures to be presented: Burgundy for French, Toro for Spanish, Tuscany for Italian, and South Tyrol as well as Lower Austria for German. This regional structure is reflected in the partnership, composed basically of a university and a viticulture&enology college for each project language, to build a bridge between science and practice.
During the project, a newsletter informed the target group and individuals interested in the project environment about the ongoing developments of the project. VinoLingua material and study programme will be of long-term availability in order to guarantee divulgation and sustainability of the project results. The website offers a web shop and a forum for interested winegrowers to interact as well as a special platform for tandem learning.
One important strength of the project is the intensive contact with winegrowers, viticulture&enology colleges and institutional wine promoters in all regions. This will enable the implementation of the results in initial training as well as further professional development of winemakers in the whole of Europe. The project will thus foster vocational training and the integration of language learning throughout the whole working life of its target group.