Title Steigerung des wirtschaftlichen Potenzials der EU in den Beziehungen mit China
Project Number 2013-1-PL1-LEO05-37757
Project Type Innovationstransfer
Marketing Text Das Hauptziel des Projektes ist es, wirtschaftliches Potenzial der EU im Kontext der Beziehungen (vor allem der Handelsbeziehungen) mit China zu erhöhen. Das Hilfsziel wird es, allen, die den Geschäftsbetrieb in China zu beginnen planen, notwendiges Wissen vermitteln, damit sie in der Lage waeren, ihre Pläne erfolgreich zu erfüllen. Das Angebot ist für die Personen und Unternehmen vorbereitet, die sich an "chinesischen Markt" interessieren: Handwerker, Hersteller, Investoren, Forscher usw. Der Schwerpunkt des Projekts ist die Innovation als Motor für den wirtschaftlichen Wandel und Wachstumsfaktor der "learning economy".
The processes of economic globalization and effects of the financial crisis have weakened EU’s economic potential and possibility to compete on the global market. Unlike the EU, China is growing in strength as one of the key world market players. Incredible progress noted from the 80’s has made it one of the leaders of the world trade and world economy. Increasing offer of the Chinese economy, it’s membership in World Trade Organization, new chains of production (post fordism), make the competition, especially in goods market, tough and laborious. In these circumstances one of the most important mean of increasing EU’s potential is education. The special programme: “Chinese Business Law & Business Development” is the innovation that will constitute the measure to achieve that. It is planned to be a post-graduate programme.
The main aim of the project is to increase EU’s economic potential in the context of relations (mainly trade relations) with China. Auxiliary objective is to provide all units that are planning to start the business in China with all necessary knowledge that would make them able to fulfill their plans. The offer is targeted to all people and entities interested in “Chinese issues”: tradesmen, manufacturers, investors, researchers etc. Innovation as the motor for economic change and building factor of the "learning economy" is key point of the project.
The consortium consists of four partners: Akademickie Centrum Informacji i Edukacji Europejskiej (hereinafter referred to as: ACIEE), Uniwersytet Warszawski (hereinafter referred to as: Warsaw University), Vrije Universiteit Brussel (hereinafter referred to as: VUB) and University of Chester. All of them are prestigious institutions providing educational services at the highest, international level. They are all experienced in the area of education and implementing European projects. The high qualifications of the representatives responsible for the project guarantee the proper and successful realization.
The outcome of the project is intended to meet all expectations set for the LLP projects and achieve all necessary goals: The special adopted programme “Chinese Business Law & Business Development”, e-platform, manuals, teaching materials, guide for investors and business in China, manual for business Chinese language course. The intangible outcome will be the growing concern about business opportunities in China, spreading knowledge, expertise and practical skills.
The estimated impact is to strengthening the EU’s potential in relations with China. Offer of the programme will be available to wide range of recipients so that knowledge necessary to start business in China will be widespread in the area of the whole EU. The number of people with proper knowledge and skills will be growing every year. Education is the key to meet Lisbon Strategy goals and increase European potential in globalized market.
The European Union and China are two of the biggest traders in the world. China is now the EU's 2nd trading partner behind the United States and the EU is China's biggest trading partner. EU27 exports to China has risen continuously from 26 billion euro in 2000 to 136 bn in 2011. Despite the general decline in EU27 export in 2009, EU27 export to China continued to increase. EU27 import from China rose from 75 bn in 2000 to 248 bn in 2008, then declined to 214 bn in 2009, following the general downward trend in EU27 import, before reaching a new peak of 293 bn in 2011. As a result, the EU27 trade deficit with China which had increased from 49 bn in 2000 to a peak in 2008 with 170 bn, fell to 156 bn in 2011.
The EU is committed to develop trading relations with China. However, the EU wants to ensure that China trades fairly, respects intellectual property rights and meets its WTO obligations (see EU Ambassador Pangratis' statement of 12 June 2012) at China's WTO TPRM. EU-China trade has increased dramatically in recent years. China is the EU's biggest source of import so far, and has also become the EU's fastest growing export market. Two-way trade in goods continues to increase despite the economic crisis, and China and Europe now trade well over €1 billion a day. EU import from China is dominated by industrial goods: machinery and transport equipment, and manufactured articles. EU export to China is also concentrated on industrial products: machinery and transport equipment, manufactured goods and chemicals. Bilateral trade in services, however, amounts only to 1/10 of total trade in goods, and the EU's export of services is worth less than 20% of the aggregate worth of exported goods.
As a result, the EU records a significant trade DEFICIT with China. This is in part a reflection of global and Asian value chains, but in part also effect of remaining market access barriers in China. There is legitimate needed to balance the trade what could be achieved by increasing European economic activity in relations with China. In order to stimulate the economic activity education instruments must be applied. Innovation as the motor for economic change and building the "learning economy" is key point of the project. This is the way pointed in the Lisbon Strategy (compare Official EU summary on the Lisbon Strategy).The main aim is to increase EU's economic potential in relations with China. It will be achieved by proper educational offer directed to all units that plan economic activity in China. Indirect goal will be to balance the current trade balance by expansion of European export in Chinese market. In order to complete all the assumptions and finally meet the main goal, auxiliary goals have been defined:
- Improve skills and widening the knowledge and skills concerning doing business in China
- Spreading the knowledge and skills related to business activity in China
- Encouragement of the economic entities to perform business activity in China
Those goals, according to “learning economy” will be achieved by:
- Creating the programme “Chinese Business Law & Business Development”
- Creation of e-platform concerning the matter
- Production of manuals, teaching materials
- Creating the guide for investor and business in China
- Creating the manual for business Chinese language course
All of those objectives will be adopted to the current situation and requirements of the market and political conditions. Experience and knowledge that includes theory and practice of the project's partners guarantee achieving the aims.
The project is contained within the European priority: Encouragement of cooperation between VET and the world of work. Utility of the researches, knowledge and education must be developed for better support of the economy. Ties between education and world of work must give real results that will increase the potential of both environments and will create in synergies. Educational aspects of the project will be directed toward economic issues and business activity.
The aims are coherent with following objectives:
- supporting participants in training and further training activities in the acquisition and the use of knowledge, skills and qualifications to facilitate personal development
- supporting improvements in quality and innovation in vocational education and training systems, institutions and practices
- enhancing the attractiveness of vocational education and training and mobility for employers and individuals and to facilitate the mobility of working trainees.
Nutzung und Verbreitung von Ergebnissen
Erbringung von Freiberuflichen, Wissenschaftlichen und Technischen Dienstleistungen
Erziehung und Unterricht
Information und Kommunikation
Unterlagen für offenen Unterricht
1. Postgraduate Programme Chinese Business Law & Business Development
2. E-learning platform
3. Teaching materials, manual
4. Chinese Business Guide
5. Chinese Business Language Course
6. China Center at Warsaw University